1000年8月17日(日)
新しいALTデイナ先生 & サブリナ先生からのメッセージ(和訳)
新しいALT デイナ先生 インタビュー |
サブリナ先生からのメッセージ |
Thank you for everything!
I can’t express how grateful I am to have been able to share the last 4 years with everyone in Abu.
You were all so kind, helpful and always cheerful.
What should have been a short 10 months with all of you turned out to be a life changing 4 years. I truly enjoyed my time here with everyone and it is certainly an experience I will never forget.
To all of my students, the little ones who, in time, may not remember me and the big ones who have graduated; watching you all grow more and more confident in using English and enjoying your time learning it has been an absolute joy. As someone who has learned 5 languages I know how difficult it is and how scary it can be so thank you so much for trying your best in class, always giving it your all and overall making every lesson so much fun to teach!
I hope our time together has given you all a chance to discover more things about the world and yourselves. And that if maybe, any of you has taken an interest in places outside Japan, that we can one day meet again, be it in Canada or anywhere in the world!
All the best,
Sabrina Riel
すべてに感謝します! この4年間を阿武町のみなさんと共有できたことに、 みなさんと一緒に過ごす10ヶ月は短いはずでしたが、 私の生徒のみなさん、 私たちが一緒に過ごした時間が、みなさんにとって、 ではごきげんよう、 |
広報あぶ令和5年7月号「ソフィア先生の手紙」の和訳は 【コチラ】 |